Archive for the 'question' Category


July 3rd, 2012

最近(と言ってもこの5年ぐらい)すごく気になっている日本の謎があるが、読者で答えがわかる人いるかな。 1)会社名を英語で書く時、必ずと言ってもいいぐらいこういう書き方になります: Nantoka Co.,Ltd. 「Co.,」と「Ltd.」の間にスペースがあるはずだけど、見たことがない。別にマイナーな間違いではなく、誰も高校の英語の授業で「カンマの後にスペースを入れる」と習っているはずなのに、この”Co.,”カンマの後だけは皆スペースを入れていない。何か理由がある? 2)日本のウェブサイトの頭に”www.”を入れないとエラーが出る。しかも、ちゃんとしたサイトが用意したエラーページではなく、ブラウザーのエラー。海外のサイトで見たことが無いし、みんな当たり前のように”www.”付きのページに転送されます。 たとえば、銀行で見ると: 米Chase Bankのchase.comに行こうとすると自動的にに転送されます。 米Bank of Americaのbankofamerica.comに行こうとすると自動的にwww.bankofamerica.comに転送されます。 しかし、日本の銀行だと: 日SMBCのに行こうとすると自動的にに転送されず、ブラウザーエラー。 日Mizuhoのに行こうとすると自動的にに転送されず、ブラウザーエラー。 “www.”なしのURLを”www.”有りのアドレスに転送するのはものすごく簡単に設定できるのに、日本の企業(銀行だけではなく、多くの企業)がしない理由はなぜでしょうか?たまたまと思えないので、きっと理由はあると思います。誰かわかる?  

An Open Call For Suggestions

December 4th, 2009

Back in the day (which is my fancy way of saying “I don’t know when”) there was a custom of naming ones house.  People would call their house “Treetops” or “Sandfields”.  I always assumed this was only done for palatial manors, but recently found out that even folks in New Jersey would give names to […]

Help Me Understand What I’m Doing Wrong (The Monty Hall Problem)

April 6th, 2009

First, if you don’t know the Monty Hall problem already, go ahead and skip this problem.  It’s really a question aimed at people who know the “correct” answer, which is nonintuitive. Ok, so I heard about the Monty Hall problem a long time ago. At the time, I made the same, presumably wrong, guess that […]